US
・UK
どう考えてもスラムダンクではないと思うのですが。
しかし、キエフが期待していたようなスラムダンクではない。
例えば、南アフリカ、インド、インドネシア、ブラジルは、指導者の代わりに外交特使か閣僚を派遣することを選んだ。
一般リサイクル品!
スラムダンクとジャンプの時間だ!
|にできるようにあなたがそれをすることができます本当に出くわすことあなたは、実際には私のパートナーとi約束、誰でも素早くはちょうど無視これらの一見正確にどのように{}人のことを忘れることができます。
わかった。断ればいい。
わかった。断ればいい。
予想に反して、大成功を収めました。
その代わりに、ゲーマー、初心者、家族が皆で一緒に楽しめるものとして、今日まで愛されています。
君は背が低いから、バス代をスラムダンクしなきゃいけないんだね。
核のフットボールよ。
ステップ3:行動と結果を説明する。
ごく普通のワッフル製造ロボットのはずだったんですが。
企業文化でよく使われる例としては、「on my radar(視界に入っている)」、「in the trenches(塹壕で戦う)」、「rally the troops(部隊を奮い立たせる)」、「fight an uphill battle(不利な戦いを戦う)」などがあります。
素晴らしいアイデアは「slam dunk(確実な成功)」や「home run(ホームラン)」と言われ、悪いアイデアは「out of left field(予想外)」と言われます。